Share this item

Connect with PARADISEC

Contact this content partner to get more information about this item.

More about this audio at PARADISEC C6ED1FCD-CD72-4643-8B37-1933F1DA8BE3

Vurës

Description:
10A RPP Ray 13 Wasag Story of Peter Posa. (Introduced, not traditional. This is a variation on Charles Perrault's 'Le Petit Poucet'.) -- 10A WWM̄ Nightingale Webster Liar Vētuboso/ Wasag Traditional story about two couples who promise that the son of one, Wōwut, will marry the daughter of the other, M̄eter, when they come of age. The two never saw each other, but were locked in their houses, until one day, when Wōwut was practising shooting, he shot an arrow outside and M̄eter saw him. Another girl also saw him and convinced him to let her go with him. The parents got upset and sent for M̄eter, and they all went to work in the garden together. M̄eter felt rejected and while they were working she ran down to the sea and drowned herself. Wōwut tried to stop her but she wouldn't listen so he went home and hung himself, leaving his parents and the young woman. -- 10B BNR Brenden Malau Vētuboso (Laln̄evut) Traditional story about a rat and a hermit crab who go and collect sea almonds. The rat finishes its share first and keeps asking for more from the hermit crab until it finally refuses. The rat then gets angry and chases the hermit crab so it falls from the bush where it is perching and smashes its testicles. An old woman then comes and sews him up. -- 10B DPR Kathy Doris Vētuboso Photo description of reef and fish. -- 10B DSR Diana Wasag Traditional story of Ragargarsiler, a woman from the sea. A married man pretends to her that he has no wife and takes her home with him. Neither she nor the wife are happy about this, but they stay, and the next day he goes to the taro garden and sends them to dig up yams. He tells his wife not to let Ragargarsiler dig a long kind of yam, but his wife disobeys. She tries and tries to dig it up, but in the end it breaks. The wife gets cross with her for breaking their yam and beats her, then leaves her and goes home. The husband returns and looks for Ragargarsiler, but she goes back into the sea and turns back into a fish. The man goes home and kills his wife and lives alone. -- 10B GNR Gōsōw Atchfield Vētuboso Traditional story about a hermit crab and a rat. The hermit crab climbed up an Indian almond tree, fell down and smashed its testicles. (Very brief version of BNR) -- 10B JSD Jonas Vētuboso Personal narrative about what the speaker (a small boy) did that day. -- 10B NRL Nanet born 1962 Vētuboso (Vetrat) Personal narrative about the speaker's life history. -- 10B OHS Sept 2002 Owen Qalgislē Vētuboso Personal narrative about a man called Tōtlēt who went fishing for flying fish and pulled up a huge long stone. He pulled ashore the stone at N̄erevag and made his men's house there. -- 10B OSK Obed Rereman Wasag Narrative about making and drinking kava. -- All transcribed, but not time-aligned or translated. Month deduced from collection context; default day to conform to ISO standard.. Language as given: Vurës. You can access this item at the PARADISEC website. You will need to sign up or sign in first.
Format:
Sound
Collections:
PARADISEC Catalog
Contributors:
Catriona Malau
Content partner:
PARADISEC
Availability:
Not specified
  • All rights reserved
    Copyright status: All rights reserved
    Find out more about what you are able to do with this item
    This item is all rights reserved, with means you'll have to get permission from PARADISEC before using it. For more information, please see our use and reuse page.
    More information
    PARADISEC has this to say about the rights status of this item:

    Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

    What can I do with this item?
    Non-infringing use
    Non-infringing use
    NZ copyright law does not prevent every use of a copyright work, and this item may be hosted by an international institute or organisation. You should consider what you can and cannot do with a copyright work.
    No sharing
    No sharing
    You may not copy and/or share this item with others without further permission. This includes posting it on your blog, using it in a presentation, or any other public use.
    No modifying
    No modifying
    You are not allowed to adapt or remix this item into any other works.
    No commercial use
    No commercial use
    You may not use this item commercially.
Remember or recognise anything about this item? Let us know!

We would love to share your stories, thoughts, and memories on digitalpasifik.org

Contribute your story
PARADISEC Catalog
PARADISEC
Welcome and warm Pasifik greetings

The information on this site has been gathered from our content partners.

The names, terms, and labels that we present on the site may contain images or voices of deceased persons and may also reflect the bias, norms, and perspective of the period of time in which they were created. We accept that these may not be appropriate today.

If you have any concerns or questions about an item, please contact us.