Share this item

Connect with PARADISEC

Contact this content partner to get more information about this item.

More about this video at PARADISEC C6ED1FCD-CD72-4643-8B37-1933F1DA8BE3

Kayma ‘Cassowary’

Description:
There are two species of cassowary on Awiakay land. The cassowary found in the mountains, in Awiakay called yapyap kayma, or keŋgepeñ, is smaller, presumably the Dwarf Cassowary (Casuarius bennetti). The Awiakay describe it as a ‘fighter’, much more so than the larger one, kumbun ‘the northern cassowary’ (Casuarius unappendiculatus), which is found in the lowlands of Awiakay land. Although more less frequently caught than a wild pig, cassowary is another large and highly desirable game that the Awiakay hunt for. Being closest in their size to man, both cassowary and pig are ascribed the most human characteristics and hunting for either of them is considered by the Awiakay equal to a duel (Hoenigman 2015: 229; see also Bulmer 1967: 12). The cassowary is often hunted with dogs and killed using either a bow and arrow or a spear. Sometimes it is lured into a trap or targeted by a hunter from a canoe while it eats grass on the riverbank (Hoenigman 2015: 15). Being able to kick forward, a cassowary can be a dangerous adversary. It is known to fight with dogs, and there have been several cases of a dog being killed by a cassowary inflicting a lethal wound with its 12cm long dagger-like medium toe claw. The cassowary is not classified as tiñe ‘bird’ in Awiakay taxonomy. It regularly appears in Awiakay myths in which it is always anthropomorphised, as well as in the all-night song-dance cycle Kaunjambi, where it is paralleled not only with pig, but also with the brown-collared brush turkey – another creature with feathers which is not perceived as bird (Hoenigman 2015: 299). One of the myths (Hoenigman 2009: 310-315) explains why the cassowary stays on the ground. One day in the faraway past, Cassowary and Hornbill walked along the bush and decided to compete which of them can get higher on a tree. But when Cassowary jumped on a branch, it broke under his weight, and he fell to the ground, breaking his hip. That is why cassowaries have a ‘broken’ pelvis. He tried again, but it hurt too much, and as he couldn’t fly, he kept jumping on the ground. Hornbill was more successful, he jumped from one branch to another, and soon reached the tops of the trees. On the go, he was pulling off fruits and seedpods with his bill, throwing them down to the cassowary. “I’m going to the other trees,” he said to Cassowary, “just follow my calls, and I will keep throwing down the food for you.” That is why cassowaries walk on the ground, picking up fruits and seeds that hornbills throw from the trees. Their backside is too heavy, and they have no wings to fly. The Awiakay use cassowary feathers to make highly valued head-dresses called saŋgima, and the creature’s tibiotarsus are shaped into daggers (cf. Dominy et al 2018). In the past they were a sign of prestige, nowadays they are often carried to town for personal security. Cassowary eggs are a rare treat. When one finds one, the Awiakay believe one must jump away without touching it, and scream: “Apuria, apuria!” ‘Wasps, wasps!’, then slowly come back and there will be at least three eggs in the nest (cassowaries usually lay 3-5 eggs). The word for cassowary, kayma, used to be taboo when the Awiakay travelled in the mountains, and would be replaced by an avoidance term, tumanjiŋge ‘the hairy one’, lest ‘mountain spirits’ harm the men hunting in their territory (for more on kay menda, the avoidance language register the Awiakay used to use in the mountains, see Hoenigman 2012). When the final design emerges, the maker usually points to the cassowary’s long neck. After that he/she releases the string from the index fingers, and the ‘cassowary’ is ‘shot’. Images: 02: ‘cassowary’, final design 03: ‘cassowary’, final design, string figure-makers’ view 04: cassowary’s long neck 05: kayma ‘the northern cassowary’ (Casuarius unappendiculatus) Bulmer, Ralph. 1967. Why is the Cassowary Not a Bird? A Problem of Zoological Taxonomy Among the Karam of the New Guinea Highlands. Man 2(1): 5-25. Dominy NJ, Mills ST, Yakacki CM, Roscoe PB, Carpenter RD. 2018 New Guinea bone daggers were engineered to preserve social prestige. R. Soc. open sci. 5: 172067. http://dx.doi.org/10.1098/rsos.172067 Hoenigman, Darja. 2009. Awiakay tapescripts 2009-1. Field notebook AT1_2009. 310–315. Hoenigman, Darja. 2012. From mountain talk to hidden talk: Continuity and change in Awiakay registers. In Evans, Nicholas & Marian Klamer (eds.), Melanesian languages on the edge of Asia: Challenges for the 21st Century. Language Documentation & Conservation (Special Publication 5). 191–218. Hoenigman, Darja. 2015. ‘The talk goes many ways’: Registers of language and modes of performance in Kanjimei, East Sepik Province, Papua New Guinea. Canberra: The Australian National University. (PhD thesis.) . Language as given: Awiakay. You can access this item at the PARADISEC website. You will need to sign up or sign in first.
Format:
MovingImage
Collections:
PARADISEC Catalog
Contributors:
Darja Hoenigman
Content partner:
PARADISEC
Availability:
Not specified
  • All rights reserved
    Copyright status: All rights reserved
    Find out more about what you are able to do with this item
    This item is all rights reserved, with means you'll have to get permission from PARADISEC before using it. For more information, please see our use and reuse page.
    More information
    PARADISEC has this to say about the rights status of this item:

    Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

    What can I do with this item?
    Non-infringing use
    Non-infringing use
    NZ copyright law does not prevent every use of a copyright work, and this item may be hosted by an international institute or organisation. You should consider what you can and cannot do with a copyright work.
    No sharing
    No sharing
    You may not copy and/or share this item with others without further permission. This includes posting it on your blog, using it in a presentation, or any other public use.
    No modifying
    No modifying
    You are not allowed to adapt or remix this item into any other works.
    No commercial use
    No commercial use
    You may not use this item commercially.
Remember or recognise anything about this item? Let us know!

We would love to share your stories, thoughts, and memories on digitalpasifik.org

Contribute your story
PARADISEC Catalog
PARADISEC
Welcome and warm Pasifik greetings

The information on this site has been gathered from our content partners.

The names, terms, and labels that we present on the site may contain images or voices of deceased persons and may also reflect the bias, norms, and perspective of the period of time in which they were created. We accept that these may not be appropriate today.

If you have any concerns or questions about an item, please contact us.