Share this item

Connect with PARADISEC

Contact this content partner to get more information about this item.

More about this audio at PARADISEC C6ED1FCD-CD72-4643-8B37-1933F1DA8BE3

PNG languages, Micronesia, Arabic

Description:
Label on spool states 'Margu Word list' - check! -- Playing time in minutes. -- Side 1: -- Pidgin version of But Story (cont. from tape 423) 0-5. -- Wasepnau 5-10 = Urat, Torricelli Mountains Papuan language, East Sepik Province, PNG. -- Valman 10-18 - Papuan coastal language, lower Nigia River, West Sepik Province, PNG. -- Yakamul 18-26 = Ali, Austronesian language around towns of Paup and Yakamul and offshore islands, West Sepik Province, PNG. -- Arapesh 26-35 - Extensive family of Papuan languages/dialects extending inland from coast between Maum River and Dagua to the Torricelli/Prince Alexander Mountains, West and East Sepik Provinces, PNG. -- Kilmeri 35-52 - Papuan language in the upper Maiu, Puwani and Neumeyer Rivers region, West Sepik Province, PNG. -- Wogeo 52-64 - Austronesian language of West Schouten Islands, East Sepik Province, PNG. -- Maprik 64-71 - Dialect of Papuan language Abelam, at town of Maprik and head of Screw and Patchi Rivers, East Sepik Province, PNG. -- Wom 71-76 - Torricelli Mountains Papuan language, East Sepik Province, PNG. -- Sio 76-83 - Austronesian coastal language east and west of town of Sio, Morobe Province, PNG. -- Murik 83-95 - Papuan language of Murik Lakes area, west of the Sepik River estuary, East Sepik Province, PNG. -- Suain (cont. Side 2 ) 95-102 - Austronesian coastal language Ulai-Suain, spoken around towns of that name, East Sepik Province, PNG. -- Side 2: -- Suain (cont. from Side 1) - See side 1. -- Tumleo 3-19 - Austronesian coastal language around town of Aitape and offshore islands, West Sepik Province, PNG. -- Chamoro 19-26 - Austronesian language of the Mariana Islands, Micronesia. -- Yap 26-37 - Austronesian language of Yap Islands, Micronesia. -- Ulith 37-51 - See side 1. -- Silence 70-71. -- Kwoma 71-81 - Papuan language at confluence of the Middle Sepik and Sanchi Rivers, East Sepik Province, PNG. -- Egyptian Arabic 81-90 - No further details.. Language as given: Pidgin, Wasepnau, Valman, Yakamul, Arapesh, Kilmeri, Wogeo, Maprik, Wom Sio, Murik, Suain, Tumleo, Chamoro, Yap, Ulithi, Kwoma, Egyptian. You can access this item at the PARADISEC website. You will need to sign up or sign in first.
Format:
Sound
Collections:
PARADISEC Catalog
Contributors:
Arthur Capell
Content partner:
PARADISEC
Availability:
Not specified
  • All rights reserved
    Copyright status: All rights reserved
    Find out more about what you are able to do with this item
    This item is all rights reserved, with means you'll have to get permission from PARADISEC before using it. For more information, please see our use and reuse page.
    More information
    PARADISEC has this to say about the rights status of this item:

    Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

    What can I do with this item?
    Non-infringing use
    Non-infringing use
    NZ copyright law does not prevent every use of a copyright work, and this item may be hosted by an international institute or organisation. You should consider what you can and cannot do with a copyright work.
    No sharing
    No sharing
    You may not copy and/or share this item with others without further permission. This includes posting it on your blog, using it in a presentation, or any other public use.
    No modifying
    No modifying
    You are not allowed to adapt or remix this item into any other works.
    No commercial use
    No commercial use
    You may not use this item commercially.
Remember or recognise anything about this item? Let us know!

We would love to share your stories, thoughts, and memories on digitalpasifik.org

Contribute your story
PARADISEC Catalog
PARADISEC
Welcome and warm Pasifik greetings

The information on this site has been gathered from our content partners.

The names, terms, and labels that we present on the site may contain images or voices of deceased persons and may also reflect the bias, norms, and perspective of the period of time in which they were created. We accept that these may not be appropriate today.

If you have any concerns or questions about an item, please contact us.